JNU'da üç günlük bir konferans, Urduca'nın pop kültüründeki varlığını vurgulamayı amaçlıyor


Urduca, Ghalib, Mir ve Faiz gibi büyükler tarafından tipik olarak bir romantizm ve klasik şiir dili olarak kutlansa da, film şarkılarında, dedektif kurgularında, gazellerde, mushairalarda, kavvalilerde ve hatta yazılı olarak şiirlerde daha az tanınan bir popüler kültür varlığına sahiptir. kamyonlarda.

Urduca haberleri, sanat ve kültür haberleri, yaşam tarzı haberleri, hint ekspres haberleriRana Safvi etkinliğin bir parçası

Birçokları için Urduca, tüm Hint dillerinin baş rahibidir. Hindistan Anayasası tarafından tanınan 22 resmi dilden biri olan bu dil, özel kelime dağarcığı sayesinde birçok şairin tercih ettiği dildir. Urduca, modern Hint edebiyatına, romantizme ve klasik şiire tartışmasız benzersiz bir boyut kazandırmış olsa da, çoğumuz dilin popüler alanda da ilginç bir varlığı olduğunu fark etmiyoruz. Urduca'nın bu yönünü kutlamak için, 8 Eylül'den itibaren Jawahar Lal Nehru Üniversitesi'nde (JNU) Tasveer-e-Urdu tarafından Urdu Dilinin Popüler Kültürünü Keşfetmek başlıklı üç günlük uluslararası bir konferans düzenleniyor.

Urduca, Ghalib, Mir ve Faiz gibi büyükler tarafından tipik olarak bir romantizm ve klasik şiir dili olarak kutlansa da, film şarkılarında, dedektif kurgularında, gazellerde, mushairalarda, kavvalilerde ve hatta yazılı olarak şiirlerde daha az tanınan bir popüler kültür varlığına sahiptir. kamyonlarda. Olayı kavramsallaştıran ve koordine eden bağımsız bir bilim adamı olan Yousuf Saeed, daha erdemli uygulayıcıları Urduca'nın Hindistan'da ölmekte olduğundan yakınmasına rağmen, muhtemelen bu dili kitleler arasında canlı tuttu, diyor.

JNU Hint Dilleri Merkezi'nden Profesör Mazhar Hussain konferansın düzenleyicisi iken, Sanat Araştırma Programı altındaki Hindistan Sanat Vakfı Bengaluru bu girişimi destekliyor. Saaed, etkinliğin belirli soruları gündeme getirmeyi amaçladığını söylüyor. Klasik Urduca'nın göbeğinde gelişmeye devam eden bu popüler formlar nelerdir ve seçkin kültürel yaşamından ne kadar farklıdırlar? Daha da önemlisi, Urduca'da popüler ve klasik arasında bir çizgi nerede çizilir? diyor.



adsens-1

Konferansta Aligarh Müslüman Üniversitesi'nden Irfanullah Faruqui'nin Hint Sinemasında Urduca Konuşmacının Popüler Görüntüleri; Delhi merkezli araştırmacı ve çevirmen Rana Safvi tarafından Mughal-e-Azam'da Karakter Olarak Diyalog; Dil dhoondta hai phir wohi fursat ke raat din: Delhi merkezli bilgin Saba Bashir tarafından Klasik'i popülerleştirmek; ve Allahabad Üniversitesi'nden Shabnam Hameed tarafından yazılan İbn Safi ke Navilon mein Akhlaqi Iqdar. Ayrıca 9 Eylül'de Ankit Chadha'nın bir dastongoi performansı olacak.