Roman arayan bir yazar: Yazar Anis Shivani, ilk romanında bir Karaçi gecekondu mahallesi hakkında yazmaya nasıl başladığını anlatıyor.

Yazar Anis Shivani, Pakistan vizyonunun neden iyimserlik ve enerjiden biri olduğu üzerine.

yazar-ana1990'ların ortalarında, Pakistan'a yaptığı ziyaretlerden biri sırasında Anis Shivani, Karaçi'nin Bahadurabad kentindeki Saima Sarayı'nın en üst katındaki havadar dairesinde bilgisayarının başında oturuyor ve Dawn için bir makale üzerinde çalışırken, bir gerçeği fark etti. .

1990'ların ortalarında, Pakistan'a yaptığı ziyaretlerden biri sırasında Anis Shivani, Karaçi'nin Bahadurabad kentindeki Saima Sarayı'nın en üst katındaki havadar dairesinde bilgisayarının başında oturuyor ve Dawn için bir makale üzerinde çalışırken, bir gerçeği fark etti. . Harvard'dan Ekonomi diplomasına ve hedge fonlarından gelen cazip iş tekliflerine ve küresel ekonomik düşünceye teşekkür etmesine rağmen, gizli analizlere yönelik önyargısıyla kurumsal hayatı kısıtlayıcı bulmuştu. Karachi Raj (Dördüncü Mülk) adlı romanının yazarı olan 40 kişilik Pakistanlı yazar, bu karşılama odasında, yazarın -yalnız bir çevrede güçlendirilmiş ve katılımcı yerine gözlemci haline gelen- dramatik özgürlük ve özgünlük vaadini barındırdığını söylüyor. cömert eleştiriler için geçen ay yayınlandı.



Özgürlük beklentisi baş döndürücüyken, bu özgünlüğe hakim olmak Houston merkezli yazarın zamanını aldı. Son 15 yılda birkaç taslağa başladı ve vazgeçti. İyi bir yazar olmak için muhtemelen 10 yıl boyunca kötü yazılar üreteceğimi biliyordum ve işler tam olarak böyle gitti, diyor. Ancak kısa öyküler ve şiir için bir yeteneği vardı ve ilk çalışmaları - Sakin Savaşım ve Diğer Şiirler ve oldukça alışılmadık The Fifth Lash and Other Stories - olumlu eleştiriler aldı ve ödüller için uzun listelere girdi. Yaklaşık on yıl önce, çok sayıda roman malzemesini büyük bir hızla yakmaktan korktuğu için kısa öyküler yazmayı tamamen bırakmaya karar verdi ve gözünü bir yazar olarak yapılabilecek en zor şeye - bir roman yazmaya - dikmek istedi. . Karachi Raj'ın zamanı gelmişti, ama anlatmak istediği hikayenin özüne inmek için birkaç deneme yapması gerekecekti.



yazar2Yazar Anis Shivani

Bir bakıma Karachi Raj, Güney Asya'daki klasik edebi ve selüloit eserlerin şablonunu takip ediyor - bir megapolise ters bir tepe perspektifinden bakıyor, tıpkı Katherine Boo'nun beğenilen kurgusal olmayan çalışması Behind the Beautiful'da yaptığı gibi. Oscar ödüllü filmi Slumdog Millionaire'de Forevers veya Danny Boyle. Shivani'nin romanının merkezinde basti ve kahramanları için tuttuğu hayat dersleri vardır - biri bir yıldızın asistanı, diğeri Karaçi Üniversitesi'nde öğrenci olan iki kardeş kardeş Hafız ve Seema; Amerikalı bir antropolog Claire, Karaçi'yi yerel bir STK'daki çalışmasının ona ve bir dizi başka karaktere izin verdiğinden daha yakından anlamanın yollarını arıyor. Basti'deki yaşam, kitaba içgüdüsel bir güç katar ve bu mikro kozmosta var olan birçok Karachi'yi canlandırır. İlişkili klişeler ve önyargılarla bir ruh hali olarak gecekondu, çözümü ne ifade edilebilen ne de takip edilebilen bir sorun olarak, sosyal statüde affedilemez boşlukların varlığına yol açan ikiyüzlülüklerin ve ikili konuşmaların kökenine inmeme izin verdi. , diyor Shivani.



Karachi Raj'ın arkasındaki ilham, sosyal aktivist Akhtar Hameed Khan'ın bölgede ilk kez Orangi Pilot Projesi (OPP) ile yaptığı öncü çalışmalara ve Muhammed Yunus'un Bangladeş'teki Grameen Bankası da dahil olmak üzere gecekondu koşullarını iyileştirmeye yönelik diğer benzer STK çabalarına dayanmaktadır. güney Asya'da. Karaçi'de yaşasaydım ve yazar olmasaydım muhtemelen OPP gibi bir takımda çalışırdım. Yani bunun tohumları, 'gecekondu'nun popüler kültürde bir tema haline gelmeden önceki bir zamana dayanıyor, diyor.

Shivani'nin romanının tonu, toplumun zaaflarına bir teşhir mizahı merceğinden bakarak ilginç ve özür dilemez. Ben romanın Pakistan hakkındaki gazetecilik mitlerine ve geleneksel nosyonlara karşı bir anlatı olmasını amaçladım ve yerleşik mitlere karşı çıkmak için işin büyük kısmını neşeli bir tonla yapmak istedim. Pakistan yaşamının karanlık tarafını hesaba katmasına rağmen, eğlenceli, hafif yürekli, hızlı tempolu bir kitap, iyimserlik ve enerji kitabı yazmaya kesinlikle kararlıydım.



Shivani'nin Pakistan'da asla uzun süre yaşamamasına yardımcı oldu. Memoni Müslüman bir ailenin çocuğu olarak dünyaya geldi - ebeveynleri Bölünme'den sonra Hindistan'daki Porbander'den Karaçi'ye göç etmişti - ülkeyi genç yaşta terk etti ve kendisini en çok ailenin taşındığı Güney Kaliforniya'da evinde hissetti. Demokrasiye geçiş için kritik bir dönem olan 90'ların ortalarında bir yetişkin olarak Pakistan'a akın etti. Onun siyasetiyle uğraştı, ulusal gazeteleri ve dergileri için yazdı ve zamanla hayal kırıklığının büyüdüğünü hissetti. 2000'lerde geri dönmeye devam etseydim ya da bir yetişkin olarak daha uzun bir süre orada yaşasaydım, Karachi Raj'ı yazamazdım. Pakistan'la ilgili anılarım, özellikle de çocukken, romanda gördüğünüz tüm güzellikleri çıkardığım temeli sağlıyor; Tüm masumiyet ve iyimserlik ve canlılık yerine, şu anda Pakistan'ı anlamanın mantıklı yolu gibi görünen günlük terör olduğunu söylüyor.



Shivani şimdi ülkeye yanılsamalardan uzak bir yerli olarak bakıyor. Pakistan'daki bazı karanlık diktatörlük dönemlerini uzun süre kişisel olarak deneyimleseydim, yazdıklarım derinden etkilenecekti ve daha alaycı, karamsar bir kitap yazacaktım. Yozlaşmanın, yozlaşmanın ve akla gelebilecek her türlü ahlaksızlığın o karanlık romanını yazmak için bir süre Güney Asya'da yaşamam gerektiğini söylüyorum kendi kendime.

Ama planının netleşmesi biraz zaman alacaktı. İlk önce, CIA entrikasıyla, Pakistan'da başıboş dolaşan Amerikalılarla ilgili tamamen farklı bir canavarla yoluna devam etmesi gerekiyordu. Hatasını fark ettiğinde onu bir kenara attı: Vurgu, kapsayıcı bir gerçek ve gerçeklik olarak, karakterlerin kaderlerini şekillendiren fiziksel çevre olarak basti üzerinde olması gerektiğini söylüyor. Şubat 2009'da yepyeni bir versiyona başladı ve 2010 yazında kitabı yazmayı bitirdi.



Bir edebiyat eleştirmeni olarak on yıldan fazla bir süredir edindiği deneyim ona rehberlik etti. İnsanın girmeye çalıştığı türün tarihinin farkında olmadığını iddia eden sahte saflıktan hoşlanmıyorum. Rohinton Mistry, Aravind Adiga, Mohammed Hanif, Mohsin Hamid ve diğerleri gibi önceki yazarların belirli bir türe kendi akınlarıyla kurdukları sohbetin açık bir parçası olmayı seviyorum. Elbette, başkalarının geçmişte benzer materyalleri nasıl ele aldığından bağımsız olarak anlatılacak bir hikaye var, ama aynı zamanda başkalarının aynı şeylerle nasıl çalıştığına cevap vermenin paralel bir ilgisi olduğunu söylüyor.



Shivani, çalışmak için sabahın erken saatlerindeki yalnızlığı tercih ediyor, şiir gibi kurguya yaklaşıyor ve kısa, yoğun konsantrasyon patlamaları halinde yazıyor. Taslaklarını asla yeniden yazmaz, her seferinde sıfırdan oluşturur, hayal gücünü özgürleştirmeye yardımcı olmak için kendini kurgu okumaya verir. Modernistleri -EM Forster, Virginia Woolf, Katherine Anne Porter, John Updike, Henry Miller- ve neslin diğerlerini edebi etkileri arasında sayan yazar, asla olay örgüsü için okumadım, ancak yazarın dile ve atmosfere karşı duyarlılığını özümsemek için diyor. .

Shivani şimdi formla etkileşim kurmanın başka yollarını keşfetmeyi umuyor. Yıllar öncesinden yarım kalmış, kısa öyküler arasında terk edilmiş el yazmaları yeniden gözden geçirilmeyi bekliyor. Sırada başka bir roman, Abruzzi, 1936, Benito Mussolini'nin gücünün zirvesindeyken faşist tiranlığın absürd bir keşfi ve An Idiot's Guide to America adlı pikaresk bir roman. Ayrıca romanlar ve İmparatorluk adlı bir şiir kitabı için bazı fikirler var.