Jashn-e-Rekhta'nın dördüncü baskısında devam eden bir kavvali performansı. Rekhta Vakfı tarafından düzenlenen yıllık Urduca festivali 'Jashn-e-Rekhta', yıllık Urduca kutlaması Jashn-e-Rekhta'nın bazı posterlerini gönderdikten sonra bir sohbetin merkezindeydi: kelime Urduca. Altıncı baskısını 13 Aralık'ta Delhi'deki Dhyan Chand Ulusal stadyumunda gerçekleştirmesi planlanan üç günlük festival, konuşmacılarına Jashn-e-Rekhta: The Biggest Celebration of Hindustani Language & The Biggest Celebration of Hindustani Language & Kültür. Ancak vakıf, Pazartesi günü Urdu hayranları arasında bir tartışmaya yol açan değişiklikle ilgili resmi bir açıklama yapmadı. Yazar ve gazeteci Ziya Us Salam, Jashn-e-Rekhta'nın güçlere teslim olmuş gibi göründüğünü ve isim değişikliğinin Delhi Yüksek Mahkemesi'nin polisten Urduca zor kelimeleri azaltmasını istemesinden hemen sonra yapıldığını da sözlerine ekledi. Rekhta'dan bir sözcü, özlerinin Urduca olduğunu ve öyle kalacağını söyledi.
Hindistan'ın senkretik kültürünü belgelemek için bir kampanya yürüten yazar ve tarihçi Rana Safvi, 'Bu yıl neden değiştiğine dair hiçbir fikrim yok' diyor. Hindustani konuşulan dildir - yerel lehçelerle birlikte Urduca ve Hintçe karışımı. Konuşma dilidir. Düzyazı ve şiirin edebi dili, Farsça-Arap alfabesiyle yazılmış Urduca'dır. Urdu hayranları, Urduca'nın hak ettiği itibarı, dil adına kurulan festivalden alma girişimi olduğunu söylüyor. Dili çağdaşlaştırmaya yönelik popüler sosyal medya girişimi Ishq Urdu'nun kurucusu Nasheet Shadani, Rekhta'nın Urduca'dan vazgeçiyor gibi göründüğünü söylüyor. Neden Hindustani diyoruz? Resmi olarak kayıtlı bir dil olan Urduca neden başka bir adla bilinmelidir? Shadani, İngilizce'ye 55 isimle hitap etmediklerini söylüyor.
Urdu şairleri ve yazarları, kararın baskı nedeniyle olması gerektiği duygusunu tekrarlıyorlar. Şair Gauhar Raza, Urduca adına bir festival yapamamanın sorunlu olduğunu söylüyor. Bu talihsiz bir durum, diyor ve Urduca için dünyanın aniden küçüldüğünü de sözlerine ekliyor. Shadani, Rekhta'nın Bollywood'un Urduca ile yaptığını yaptığını söylüyor: Urduca ile başladı, Hindustani'ye dönüştü ve şimdi Hint sineması veya müziği olarak biliniyor. Raza, Delhi ve diğer şehirlerdeki birkaç mushaira organizatörlerinin, kamu temsilcileri tarafından onları tutmamalarının istendiği konusunda şikayette bulunduğunu söyledi. Urduca ile ilgili etkinlikler için bazı kuruluşlara verilen hibelerin kesildiğini belirterek, Urduca'nın Hindistan kökenli bir dil olduğunu ve birçok iddianın aksine dışarıdan gelmediğini de sözlerine ekledi. Urduca'yı Pakistanlılara bir tabakta verdik, diyor. Urduca bu ülkede, Pencap, Andhra Pradesh, Gujarat, Uttar Pradesh ve Bihar'da yetiştirildi. Başka hiçbir ülke, Hindistan'ın Urdu ile yaptığı gibi kendi dilini terk etmediğini de ekliyor.
Ancak bu yıl katılacak olan Şair Wasim Barelvi, bunun dil konusunda gereksiz bir tartışma olduğunu savunuyor. Urdu dili sadece Hindustani'dir. Bir ihtiyaçtan ortaya çıktı. Rekhta'nın tek bir yerde büyük bir edebiyat arşivi oluşturarak Urduca'yı tanıtmak için yaptığı büyük işe odaklanılması gerektiğini söylüyor.
Jashn-e-Rekhta, farklı bir Urdu tadına sahiptir ve dilin hayranlarını akademi ve popüler kültür yelpazesinden bir araya getirir. Yıllık fikstürlerinden bazıları, Shamsur Rahman Faruqi ve Shamim Hanfi gibi seçkin Urdu alimleri ve yazarları ve şairler ve söz yazarları Javed Akhtar ve Gulzar ile sohbetleri içeriyordu. Bu yılki edisyon, gazel şarkıcısı Radhika Chopra, aktör Raza Murad, film yapımcısı Anubhav Sinha, aktör Divya Dutta ve sitar maestro Shujaat Khan dahil olmak üzere kültür ve eğlence sektörlerinden birçok figürün varlığını görecek. Faruqi, Hindustani'nin 1850'lerde İngilizler tarafından Urduca için kısaca kullanıldığını söylüyor. Bu değişikliği onaylamıyorum. Urdu asla Hindustani olmadı, diyor.
Akşamın ilerleyen saatlerinde Rekhta, 'Urduca'yı geri isteyenler arasında kutlamayı tetikleyen 'Hindu Kültürünü Kutlayan Urduca Bir Festival' yazan yeni posterler gönderdi.