Şimdi sömürge öncesi Hindistan'a gelen yabancılar hakkında bir kitap

Yeni Zelanda doğumlu Harris, Hindistan hakkında onun gibi insanlar aracılığıyla bilgi edinme kararlılığının kitabının ilham kaynağı olduğunu söyledi.

İlk Firangiler: Kahramanların, Şifacıların, Şarlatanların, Fahişelerin ve Hintli Olan Diğer Yabancıların Olağanüstü Hikayeleriİlk Firangiler: Kahramanların, Şifacıların, Şarlatanların, Fahişelerin ve Hintli Olan Diğer Yabancıların Olağanüstü Hikayeleri

Aranya Shankar tarafından



Ben firangi'yi olağanüstü esnek bir kelime buluyorum. Aynı zamanda Hintçe bir kelimedir; Jonathan Gil Harris, yeni kitabının başlığına neden dahil edildiğini açıklayarak, aynı anda hem yabancı hem de yerel olan bir tane olduğunu söyledi. Harris, Perşembe günü India Habitat Center'da The First Firangis: Remarkable Stories of Heroes, Healers, Charlatans, Courtesans & Becane Indian Newers (Aleph Book Company; 495 Rs) adlı kitabının lansmanında çevirmen Arunava Sinha ile konuşuyordu.



Ashoka Üniversitesi'nde İngilizce öğreten ve bir Hintli ile evli olan Yeni Zelanda doğumlu Harris, Hindistan'ı kendisi gibi insanlar aracılığıyla keşfetme kararlılığının, firangis'in sömürge öncesi Hindistan'a göçünü anlatan kitabına ilham kaynağı olduğunu söyledi. 16. ve 17. yüzyıllar. Hindistan'a gelmek için vatanlarını terk eden Avrupa, Afrika ve Asya'dan çeşitli gezginlerin vaka çalışmaları aracılığıyla, Hindistan'da 21. yüzyılda bir firangi olma sürecini araştırıyor.



İlk rehberim, 1653'te Venedik'ten kaçan genç bir genç olan Niccolo Manucci'ydi. Dara Shikoh'un ordusunda paralı asker olarak görev yaptı ve tıp eğitimi olmamasına rağmen, güzel bir gün Lahor'da doktor olduğunu açıkladı ve uygulamaya başladı. İnsan yağının şeker seviyelerini düşürmek için mevcut en iyi ilaçlardan biri olduğunu düşündüğü için yamyamlıkla suçlandı. Ayrıca günümüz Haryana'sında iki İngiliz dakait (dacaoit) tarafından soyuldu. Harris, hayatının ilerleyen saatlerinde Niccolo'nun Madras'a göç ettiğini ve bir siddha vaidya (yerel Unani tıbbı uygulayıcısı) olduğunu söyledi.

Kitapta, dini zulümden kaçınmak için Hindistan'da bir Hıristiyan hakim olan Portekizli bir Yahudi doktor olan Garcia de Orta gibi ast firangis; Marathi'ye aşık olan ve Kristapurana adında bir Purana ve hatta Said Sarmad Kashani yazan İngiliz Cizvit Thomas Stephens; ve Delhi'deki Meena Bazar yakınında dergahı hâlâ bulunan bir Ermeni Yahudisi.



Harris'in 'Kesinti Üzerine' adlı bir bölümü var. Hindistan'da her zaman nasıl kesintiye uğradığından bahsetti. Burada hikayelerini anlattığım ilk firangis, kesintilerle sayısız şekilde uğraşmak zorunda kaldı. Ve sırayla, ilk firangis, Hintli olmanın ne anlama geldiğini kesintiye uğrattı ve kesmeye devam ediyor. İster dini, ister kültürel, ister dilsel olsun, Kızılderililiğin tek bir yörüngesi uzun süre kesintisiz devam edemez.